h1

Mi visión sobre la reforma educativa planteada por el PSE.

9 noviembre 2009

Os dejo adjuntado el artículo que me publicaron este fin de semana en astekaridigitala.net sobre la reforma educativa anunciada por el PSE para el año 2010. Como facilmente podreís deducir no estoy en absoluto de acuerdo con lo planteado días atras por la consejera de educación del gobierno vasco, la señora Celaa.

Pese a que hoy, El Correo, le de dos páginas para intentar explicar lo inexplicable, me reitero en la gravedad de lo anunciado porque esa reforma, tan aplaudida por el PP, solo acarrea un debilitamiento progresivo del euskera en nuestro país, y además no se sostiene en ningun criterio de mejora de resultados educativos. Muy al contrario, los obtenidos hasta la fecha con los actuales parámetros estan por encima de la media estatal, donde por cierto, la lengua vehicular y materna es el castellano para la gran mayoría.

Pues eso, que hay les dejo mi visión, y como siempre sientanse libres de opinar…

// //

“Euskera: de la sociedad al museo”, por Oskar Matute

“La iniciativa anunciada por PSE y PP en materia educativa va encaminada a eliminar el euskera de nuestras vidas y a lograr una mejor y más rápida asimilación con el Estado, dinamitando cualquier apuesta por la plurinacionalidad y el plurilingüismo”.

08/11/2009

“Euskera: de la sociedad al museo”

Es práctica habitual entre la clase política intentar impactar en primer término al periodista, y en uno posterior, al conjunto de la sociedad, con un titular que centre la atención en la materia expuesta. Y cuanto mayor sea la rotundidad de dicho titular más garantías creen que tienen de encontrar hueco en los medios de comunicación.

El mayor problema, sin minusvalorar lo inadecuado de esa práctica, radica cuando lo que parece un exabrupto es realmente una sincera declaración de intenciones y el fin último que motiva el conjunto de medidas que acompañan tal aseveración.

Y, esto es lo que se puede desprender del anuncio realizado la pasada semana por la actual consejera de Educación del Gobierno Vasco, la señora Celaa.

En dicha comparecencia pública, la consejera, nos trasladaba la intención de modificar los decretos educativos vigentes para igualar euskera y castellano. Ambas, lenguas oficiales de nuestra comunidad autónoma. De esto, me ocuparé unas líneas más abajo, pero es que no sólo se refirió a ese aspecto de nuestro sistema educativo.

A lo largo de su exposición, anuncio con toda la rotundidad de la que fue capaz que este Gobierno, el actual, iba a acabar con años de “adoctrinamiento nacionalista” en nuestras escuelas. Esta proclama, discutible al extremo, pasa por alto un dato evidente. El PSE, y ella misma como viceconsejera de educación por aquel entonces, participaron de gobiernos con el PNV durante casi 12 años. Unos años, en los que se puso en pie el sistema educativo actual. Por tanto si ese adoctrinamiento existía, alguien tendría que recordarle a la actual consejera, su responsabilidad y la de su partido en justo aquello que denuncia hoy con tanta vehemencia.

Como ejemplo de ese supuesto adoctrinamiento y de las medidas a implantar para erradicarlo nos señalaba la eliminación del término Euskal Herria. Un término que sólo aparecerá en los libros de texto de nuestros escolares como realidad sociolingüística.

Esto además de ser una mirada a la realidad cargada de subjetividad y apriorismos es desconocer o no querer darse por enterada, de que en el propio estatuto de autonomía de Gernika, cuando se habla de Euskadi, se dice expresamente que a nuestra realidad política se la puede denominar Comunidad Autónoma Vasca, Euskadi o Euskal Herria. Por tanto, difícilmente puede tratarse como adoctrinamiento el uso de una u otra denominación, si todas son legales y están validadas en nuestro propio estatuto. Sí, el mismo que celebraron con pompa y boato hace no tantos días.

Por cierto, curioso y sintomático que emplee la misma terminología que la “Plataforma para la elección lingüística”, que en su artículo 1, aboga por una educación “ideológicamente neutral y alejada del adoctrinamiento.

Pero volvamos a lo nuclear. Pretende este gobierno modificar el actual estatus del euskera dentro de nuestra comunidad educativa, con el objetivo de que ambas lenguas oficiales estén en pie de igualdad. Ante este anuncio preludio de una triste iniciativa no puede sino mostrar mi más profundo rechazo.

En una realidad disglósica como la nuestra el bilingüismo efectivo y real sólo se puede conseguir cuando las dos lenguas oficiales estén en pie de igualdad. Y, esto por desgracia no sucede en nuestro país.

No hace falta perderse en los vericuetos de la historia para dar marchamo de veracidad a esta evidencia. A día de hoy, y pese a los esfuerzos y los medios puestos por los gobiernos anteriores el euskera sigue estando en desventaja en cuanto a uso social y conocimiento por parte de la mayoría de la población de Euskal Herria.

Por tanto, cesar en la acción positiva en favor de la lengua minorizada no es sino condenarla a una lenta muerte por inanición y echar por tierra los esfuerzos de miles de personas por recuperar y dar actualidad y vigencia a nuestra lengua propia, nuestro idioma, el euskera.

Y esa acción positiva practicada con el euskera, no solo está avalada por la necesidad de conseguir una sociedad bilingüe. Responde a criterios de empoderamiento de la lengua minorizada para reparar  una injusticia histórica y una realidad evidente.

¿Alguien se imagina que nos cuestionáramos la acción positiva hacia las mujeres para alcanzar la igualdad preconizada en las leyes pero no lograda socialmente entre mujeres y hombres? O ¿la acción positiva para colectivos en desigualdad tales como discapacitados, inmigrantes o parados de larga duración? Seguramente nadie, es más si alguien lo hiciese rápidamente nos lanzaríamos en considerar tal actitud como aberrante e inhumana. ¿Por que con el euskera es diferente?

La acción positiva, o discriminación positiva como se decía antaño, nace para paliar situaciones de desigualdad que la mera existencia de un texto legal no consigue subvertir. Así de simple. De hecho esta acción positiva nace para erradicar las desigualdades, y por definición todas las desigualdades en materia de derechos son injustas.

Así podemos constatar en el terreno de las lenguas, como la acción positiva está recogida en la Carta europea de las lenguas regionales y/o minorizadas. Así, en el artículo 8, se recomienda la enseñanza en la lengua regional y/o minorizada como opción prioritaria. Pero, también en el propio Estatuto de Autonomía de Gernika en su artículo 6.2 dice: “Las instituciones comunes de la CAPV, teniendo en cuenta la diversidad sociolingüística del País Vasco, garantizaran el uso de ambas lenguas, regulando su carácter oficial, y arbitraran las medidas y medios necesarios para asegurar sus conocimientos”.

Por tanto no parece probable que entre las tareas de este nuevo gobierno esté la justa observancia de la ley, al menos en lo que a materia lingüística afecta.

Porque si el objetivo cultural o social es la capacitación de la población en ambas lenguas, más el inglés a otro nivel, deben existir políticas de discriminación o acción positiva hacia el euskera. El castellano no necesita defensas específicas como lengua de uso oral y escrito, ya que domina sobradamente.

De manera muy gráfica, sin acción positiva el euskera se muere. Y es el sistema escolar estructurado el lugar prioritario e ideal para relanzar y extender el uso y el conocimiento de nuestra lengua vernácula.

La prueba de esto que comento está en que, como avalan los propios datos del Gobierno, allí donde el castellano ha sido la lengua vehicular, el nivel de conocimiento del euskera no ha llegado ni a una mala comprensión escrita.

De ahí la necesidad de que sea el euskera la lengua vehicular del conjunto de la población escolar, ya que tirar hacia atrás sería dinamitar el proceso de recuperación iniciado hace ya 30 años y enterrar el proceso de normalización lingüística.

Y, siendo esto que traslado a su valoración para que ustedes juzguen, tan evidente, ¿Por qué se empeña el PSE en instalar el criterio de reivindicación de  la lengua materna como lengua vehicular?

Mantiene la señora Celaa, que esto mejorara los resultados académicos de nuestros escolares. Esto no se sostiene sobre los datos, por tanto es falso.

La población escolar de Euskadi se encuentra según diferentes estudios, entre la que mejor resultados obtiene del conjunto del Estado. Baste mirar por ejemplo los datos hechos públicos en el 2007 por la Fundación Jaume Bofill. En ellos se establece que Euskadi con un 9,4 %, se encuentra por debajo de la media estatal del 12% en fracaso escolar. De igual manera asevera ese estudio que el numero de graduados en E.S.O sobre el conjunto de la población escolar es superior en Euskadi que en el conjunto del Estado español. Un 84,4% en el caso vasco frente al 75% del Estado español.

Todo esto con un modelo educativo que emplea, o empleaba hasta ahora, el euskera como lengua prioritaria en el sistema escolar. Aunque quizás también tendrá algo que ver la inversión por alumno destinada en Euskadi (5380 euros), significativamente superior a la media del Estado (3940 euros), según datos extraídos del mismo estudio.

Si en Euskadi tomamos la enseñanza pública y privada en castellano y la comparamos con la enseñanza realizada en euskera, podemos ver que todos los datos, todos, son peores en la impartida en castellano, incluida la asignatura de lengua española.

Pero además, obvia la consejera del PSE, que sin lengua vehicular en euskera, las dificultades para cursar estudios universitarios en dicha lengua, pueden bloquearse. Y sin esa continuidad en el tramo educativo nuestra lengua, el euskera, pasara de ser una lengua de uso social a una reliquia de carácter etnofolklórico digna de preservarse en algún museo. Y digo esto porque, si el euskera no se normaliza en su periplo educativo, quedará relegada del uso en el campo de la ciencia y el conocimiento.

Pero es que además es incierto, por no reiterarme en la falsedad del argumentario, que exista una demanda social o un sentimiento de exclusión por parte de un sector de la sociedad en la fase educativa. Sólo un 8% de la población requiere y solicita modelo A (predominio del castellano), frente al 85% que reclama educación en modelo D (predominio del euskera).

Por tanto, no parece lógico apelar al sentimiento de exclusión de una parte significativa de la población, la del 40% que vota o apoya al PP y el PSE para justificar tal medida que en la práctica y en la verdad de los hechos probados, no es ni remotamente parecida.

Está por ver, el recorrido y resultado final de esta iniciativa de modificación legislativa, en cualquier caso conviene recordar y recordarle a la consejera de educación del Gobierno vasco, una aseveración del Consejo Escolar de Euskadi realizada en febrero del 2007 y que continua plenamente vigente: “Un modelo que no utilice el euskera como lengua vehicular, o que lo haga escasamente, resulta inviable para alcanzar los objetivos de bilingüismo propuestos.”

Y así nos encontramos por estos lares. Una lástima que el PSE no emule a sus compañeros del PSC de Catalunya que han ido más lejos incluso, que los anteriores gobiernos que hemos tenido en Euskadi en la defensa del catalán y en las medidas de acción positiva para potenciar dicha lengua.

Resulta evidente pues, que detrás de este anuncio, se encuentra una de las lamentables consecuencias del pacto de hierro suscrito con el PP por el PSE. Un claro y nítido ejercicio de cálculo electoral, revanchismo y voluntad por transformar la actual fisionomía de nuestro país, Euskal Herria, deseando que a futuro la sociedad resultante de sus delirantes prácticas les garantice una mayoría que les perpetúe en el gobierno de este país.

La pena es que, en tan maniqueo y espureo esfuerzo estén dispuestos a sacrificar nuestro bien más preciado como pueblo o sociedad, nuestra lengua y les importe poco o nada generar una fractura social de consecuencias impredecibles.

Como siempre les digo, algunos nos empeñaremos en que no logren su objetivo, en que su ambición no devaste el conocimiento, ni la convivencia, ni la identidad de este pueblo.

Quiero terminar este artículo con una acertada reflexión que me hacía un buen amigo. El es filólogo hispánico, por tanto su amor al castellano queda fuera de toda duda. Me decía con acierto que quienes defienden esta iniciativa del PP y su servil PSE en defensa de un castellano no amenazado, debieran en primer lugar aprender a usar correctamente el castellano para poder tomar en serio lo que dicen. Un saludo y hasta la semana que viene.

Anuncios

2 comentarios

  1. Ya he mostrado mi total acuerdo con esto en otra ocasión. De echo, Oskar puso palabras a algo que yo no sabía explicar. Yo comentaba con un amigo que los jóvenes no van a mamar ni tanto euskara ni una visión de Euskal Herría como entidad política como yo y serían potenciales votantes del PSOE. Oskar lo explicó perfectamente:”cambiar la fisionamía de Euskadi para perpetuarse en el poder”. Lo que me sorprendió fue que fuese apoyado por todos menos Aralar. Si me lo pudiesen explicar lo agradecería. Y como pedir explicaciones es gratis, el otro día caí en el buen rollo que hay entre Alternatiba (Duñike) y PSE en el ayuntamiento de Donostia y me chocó al seguir últimamente lo que dice Oskar.


  2. Aupa Cosme! bueno pues intentare responder a lo que planteas. La reforma educativa planteada por el PSE hasta donde yo he podido ver es rechazada por varios partidos, no solo Aralar, aunque probablemente a este se le haya oido con más claridad. Y respecto al buen rollo de duñike con odon, pues no puede decirte mucho, seguramente será así porque en lo personal se llevaran bien. Muchas veces tendemos, y no digo que sea tu caso en absoluto, a entender que entre diferentes solo cabe la relación respetuosa como mucho. Mi experiencia en el parlamento me ha permitido ver relaciones de amistad que dejarían ojiplaticos a la mitad o mas de esta población y que por discrección y respeto no hago públicas. En cualquier caso, tanto duñike como yo, como la gente de alternatiba, compartimos un cuerpo político claro y muy muy diferente del que representa el PSE en donostia o en cualquier otro lado. Ese cuerpo es el que construimos entre todos y todas y el que nos guiara en el futuro y en los pasos a dar en el mismo. Un abrazo Cosme!



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: